·
中文
- 白天好
- 好像瑞士牧羊犬和赛季哈士奇
- 北极狼
- 但
- 胖狐狸
- 弹吉他的小熊猫
- 录完了
- 回去咯
- 落地了
- 有个人在飞机上拿他的金色柳丁切尔西疯狂用力跺地
- 邦邦大声。。
- 感觉飞机都要被跺穿孔了
- 我一开始没注意到是切尔西,但是跺得太浮夸。还发生了两次
- 不过这鞋跺脚声音真清脆
- 没心动
- 这个雾霾
- 闪电云雾
- 快下飞机的时候拍的
- 威海那边的机场不能开窗窗
- 那个大哥是飞机停稳之后邦邦跺脚的
- 站起来狂跺
- 现在是飞机皮麻了
- 有种解恨感的力度
- 加上足够硬的皮底儿
- 晚安地球人
English
- Good day.
- Like a Swiss Shepherd and a show-quality Husky
- Arctic wolf
- But
- a chubby fox
- A “guitar-playing” red panda
- Finished recording
- Heading back now.
- Landed
- Someone on the plane was aggressively stomping the floor with his gold-studded Chelsea boots.
- Loudly banging...
- Felt like the plane might get stomped through.
- At first, I didn’t realize they were Chelsea boots, but the stomping was so exaggerated. It happened twice.
- But the boots do make a very crisp stomping sound.
- Not impressed.
- This haze
- Lightning and clouds
- Took a photo just before deplaning.
- Can't open the windows at the airport in Weihai.
- That guy started his loud stomping after the plane had fully stopped.
- Stood up and stomped wildly.
- By now, the plane's skin must be numb.
- The stomping had a kind of satisfying intensity to it
- Paired with a sufficiently stiff leather sole.
- Good night, Earthlings.